“Que el mundo fue y será una porquería,
Ya lo sé;
En el quinientos seis
Y en el dos mil también”
O termo cambalache, semelhante ao nosso cambalacho, significa “fazer um negócio em que há fraude ou trapaça”. Enrique Santos Discépolo o utilizou na letra de seu famoso tango, composto para o filme “El Alma del Bandoneón” em 1934 .
“Siglo veinte, cambalache
Problematico y febril;
El que no llora, no mama,
Y el que no afana es un gil”
É uma crítica explícita à corrupção do século XX, mas a grave crise institucional que estamos vivendo, com o congresso legislando em causa própria, o ativismo político do judiciário e os desmandos do executivo o tornam muito atual. Particularmente agora, onde teremos que optar entre um candidato condenado em 3 instâncias, com sentenças anuladas por manobras e filigranas jurídicas, e outro com uma conduta deplorável durante a pandemia, estimulando o descumprimento de normas recomendadas por toda a comunidade científica internacional. O Brasil, que já foi mundialmente reconhecido como modelo de vacinação, corre o risco do retorno de doenças que estavam praticamente erradicadas.
Hoy resulta que es lo mismo ser derecho que traidor;
Ignorante, sábio o chorro pretensioso estafador;
Todo es igual, nada es mejor;
Lo mismo um burro que um gran professor
Fico estarrecido com a memória curta do povo brasileiro. Pazuello, o pior ministro da saúde que o Brasil já teve, eleito deputado federal pelo Rio de Janeiro com votação expressiva. Mandetta, que procurou salvar vidas na pandemia e José Serra, com uma conduta exemplar como Ministro da Saúde, só para citar alguns exemplos, não conseguiram se eleger.
É a mais pura verdade: um burro (para não dizer coisa pior) significa o mesmo que um grande professor.
E para concluir com a estrofe final de Cambalache: “A ninguém importa se nasceste honrado; vale o mesmo o que labuta noite e dia como um boi; que o que vive dos outros, o que mata o que cura e o que está fora da lei”. Mas tudo bem. “Allá en el horno nos vamo ´ a encontrar”.
Sugestão
Ouvir Cambalache em espanhol com Julio Sosa, “el varón del tango”, ou em português com o maluco beleza Raul Seixas.